I am The Frog in the Fjord: a French lady who lived in Denmark for a bit before moving to Norway for good. My name is Lorelou Desjardins, I come from Marseille in the South of France and have been living in Oslo since 2010. I am trained as a Human Rights Jurist, and speak fluent English, French, Norwegian and Indonesian.
This blog is about all these new realities foreigners like me face when trying to adapt to a new culture, language, country and most of all to new people. In this case, trying to understand the Norwegian culture and blending in (or trying hard).
I am hoping to give non-Norwegians a glimpse of what make Norway and Norwegians so awkward and so lovable; and to give Norwegians something to laugh or to think about. My illustrators, the very talented Ole Johnny Hansen and Tori Lind Kjellstad, make every post I write come to life with their unique views on whatever I understood (or misunderstood) of their culture. I love their work and I hope you do too!
In March 2017, my book En frosk i fjorden – Kunsten å bli norsk was published by Norway’s biggest publisher Cappelen Damm. Since 2014, I also write in Norwegian newspapers, mainly in VG, Norway’s biggest online newspaper. I work as a freelance writer for newspapers, magazines, comic strips and books; and hold lectures on inter-cultural issues and my experience of Norwegian culture in universities, companies and corporate events. You can send me an email at hello(at)lorelou(dot)com and check out my website at lorelou.com.
In Spring 2021 my new book will come out, called A Frog in the Fjord – One Year in Norway. You can register here if you are interested in getting news as to when the book is available for sale and where.
© “A Frog in the Fjord” 2021. Unauthorized use and/or duplication of this material without express and written permission from this blog’s author and/or owner is strictly prohibited. Excerpts and links may be used, provided that full and clear credit is given to Lorelou Desjardins and A Frog in the Fjord with appropriate and specific direction to the original content.